söndag 28 september 2008

Passivitet - ett måste för ett gruppsamhälle?

Här kommer ett inlägg om skillnader mellan Japan och Sverige (Väst?).

Vill passa på att lägga in en liten brasklapp och säga att jag ännu inte vet allt om Japan, allt som ligger bakom och allt finstilt. Det som skrivs här är en del av tankar som slagit mig, sånt som jag lagt märke till och sedan satt samman efter bästa förmåga med de kunskaper jag besitter just nu. Jag diskuterar gärna om det är någon som har åsikter, är du övertygande med bra argument har jag heller inget emot att ändra mig. Med det sagt, vidare till dagens ämne ^^

Passivitet och gruppsamhället i Japan.
Japan är ett samhälle som består i högre grad av grupper än av individer. Låt mig förklara.

I Sverige uppfostras vi från tidig ålder att ta vara på våra egna specifika egenskaper och att tänka självständigt med våra egna lösningar. Kreativitet och förmåga att "tänka utanför ramarna" belönas ofta.

Nu vill jag ju inte påstå att detta inte uppmuntras i Japan alls men det kommer definitivt inte lika högt upp på prioriteringslistan, som jag ser det iaf.

Låt mig ge några exempel från skolan.

* Småskolebarnen har bestämda uppsamlingsplatser där de måste vänta till alla i gruppen har anlänt innan de i samlad tropp beger sig mot skolan.

* Varje klass är uppdelad i ca 6 grupper med olika ansvarsområden (som byts vecko- eller månadsvis). En grupp ser till att hålla tavlan suddad mellan lektionsbyten, hjälper läraren med undervisningsmaterial etc etc. En annan grupp har ansvar för maten och ser till att alla får lika mycket etc etc.

* På högstadiet bär alla barn skoluniform och det är inte okej att färga håret (dvs alla är svarthåriga), bära (synliga) smycken eller på något annat vis sticka ut.

Ett annat exempel som kanske har högre igenkänningsfaktor för en svensk torde vara japanska turister som kommer i busslast och lydigt följer sin guide hela tiden.

För att vara en del av en grupp krävs först och främst att man har något gemensamt som håller en samman. Din grupp består först och främst din familj (släkt) sedan dina närmaste vänner- din arbetsgrupp- ditt företag etc etc ända ut till din nationalitet. När du då sedan har din grupp så gäller det då sedan att klara av att hålla ihop och inte bli osams. Japaner är enligt min åsikt vansinnigt duktiga på att gå på tå och inte säga något bestämt alls om någonting för att undvika att göra andra besvikna eller råka hamna i pinsamma konfrontationer. たてまえ (tatemae) (v/s 本音(honne)) är och har varit en ständig nagel i ögat på mig då jag sällan förstått vad folk egentligen tycker och tänker och heller inte kunnat finna på en väg att lista ut det.

Jag har ofta upplevt framför allt unga japanska flickor som oerhört passiva -naturligtvis finns det fantastiska flickor med mer ruter än vad jag har också men-. Det har länge gnagt mig och jag har haft många tankegångar åt genushållet men jag tror att det finns mer än bara konfucianskt framkrävd underlägsenhet av kvinnor i allmänhet.

En sak som jag upplever ofta uttryckas är att det är kvinnors uppgift är att piffa till tillvaron. Det är alltid kvinnors uppgift att bjuda på te och vara artiga, underhålla gästerna och se till att alla är på gott humör. De skall dessutom alltid se rara, söta och piffiga ut för detta syfte. (Sett ur detta perspektiv förefaller det naturligt med geishornas uppkomst. Vad vore väl bättre än ett proffs vad gäller just detta istället för att förlita sig på bossars fruar som kanske inte alls var med på noterna.) Flickor skall alltså inte kräva något utan vara någon slags tankeläsande ande som ser till att allt finns i ordning innan man ens kommit på att man vill ha det. En sorts icke-påträngande serviceanda som jag skulle vilja beteckna som passiv.

Jag tror de flesta är villiga att hålla med om att en behaglig person som inte blir arg, inte säger direkt nej eller har negativ attityd till något är en lätthanterlig gruppmedlem. Naturligtvis blir en grupp med bara dylika medlemmar ohanterlig utan en ledare men se där får man hjälp av det japanska hirearkiska tänkandet. Äldre = du respekterar personen i fråga, högre rank, t.ex. på arbetsplats men även mellan yrkesgrupper = du respekterar personen i fråga. Resultatet blir en homogen grupp där man ser upp till en ledare som alla anser vara deras ledare. Det tas inga beslut inom gruppen innan ledaren har sagt sitt. Att dra in eget tänkande och kreativitet i detta skulle innebära att gruppen förlorade sin homogenitiet och ledaren skulle inte kunna tala om för alla hur/vad de skall göra. Detta anser jag vara japanernas grund till alla bestämda former som finns för allting. Att det liksom bara finns ett tänkbart sätt att göra allting.

Ta till exempel deras skrivtecken som SKA skrivas i en viss streckordning som måste memoreras specifikt för varje tecken. Eller att ALLA japaner badar varje kväll. Det vore otänkbart att inte göra så verkar det som. Visst håller jag med, på vintern värmer man sin frusna lekamen och på sommaren är det superskönt att svettas ut dagens damm och tvätta bort ackumulerade saltlager men vaddå MÅSTE? Ingen har väl dött av en (snabb)dusch då och då liksom.
Det här är bara några exempel med det känns som om verkligen allt följer ett mönster som alla följer vare sig det gäller ens mest privata eller samhällets vidsvepande angelägenheter. Jag säger inte att det bara är dåligt. Det som man gör är säkert framprovat under en lång tid att vara det bästa och effektivaste sättet etc. MEN jag vänder mig mot att det inte finns något utrymme för ens egna val.

Min kära bror hävdar att min kärlek till individens fria val är mitt västerländska tänkande och kanske är det så men är det inte också sant att vi alla är lite olika?

Många japaner pratar om hur de gillar utlänningar för deras individualism (det kommer fram i former som modig eller stark men jag antar att det som åsyftas är just modet att inte göra som "alla andra").
Javisst, de pratar om hur fina de tycker utlänningar är men allra mest gillar de sina ハーフ (haafu) alltså en person som är till hälften japan och till hälften utlänning (och med utlänning så är det väl först och främst förefalller det vara vita de menar?). Just det där med en snygg utlänning som ändå har de rätta, trygga japanska attributen och förhoppningsvis vuxit upp i en japansk kultur så att det inte blir en massa jobbiga pinsamheter med individuellt tänkande och så.

Många japaner verkar älska att tala om hur unik deras kultur är, hur svårt för att inte säga omöjlig den är för utomstående att penetrera. Visst jag har verkligen sagt saker som har förstört stämningen totalt mellan personer och mig. Jag har missat och misstolkat signaler för att jag inte har vetat om jag vad eller hur jag borde leta efter dem. Dessutom är många så ohemult artiga att de bara slätar över och låtsas som ingenting hänt vilket gör det ännu svårare att veta var eller vad det var som gick snett.

Att Japan är ett samhälle där "inne - ute" inte är ord som används för mode utan i ett mycket vidare begrepp. 外と内 används när man pratar om "ingrupp" och de som inte är i den.

10 kommentarer:

Anders sa...

Det här skiljer ju såklart mellan företag men under en period av två år jobbade jag som konsult mot ett av de stora traditionella elektronikföretagen i Japan.

Något så trögt har jag nog aldrig varit med om. Man fick diskutera och förklara för någon lägre i hierarkin i evighet tills han förstod allt. Men denne person kunde inte ta något beslut utan var tvungen att rådfråga sin chef först. I extremt kluriga fall var man även tvungen att diskutera med åtminstone ett högre höns och andra i ett gruppmöte.


Det var ju helt annorlunda än hur det svenska företaget jobbade. Där den enskilde personen i stort sett alltid hade myndighet att diskutera och bestämma lämplig åtgärd för det problem man jobbade på.

Det kändes som att mycket tid gick åt till "byråkrati".

Det vi åstadkom på 8 timmars arbetstid tog Japanerna säkert 10. I slutändan åstadkom de ändå mer än oss svenskar men det berodde på att de jobbade 10 - 21/22.


I mitt tycke är detta något utländska företag kan uttnyttja när de jobbar här då de kan jobba effektivare. Det gäller bara att anställa rätt personer som vågar jobba "västerländskt".

夜羽奈 sa...

Åh, det här känner jag igen!
Hela "fråga uppåt" grejjen och som du säger byrårati.

Få inte igång mig på hur de använder sin tid på arbetsplatsen!! (›_‹;)
Över detta har jag frustration så att det räcker till flera blogginlägg. Hur kan de med att sälja sin tid så billigt!?! Som svensk fullkomligt ryser man. Hellre köra på i tempo och få gå och göra sitt hemma än att halvmösa på kontoret halva natten. De gottar sig i sitt eget jävla elände också! De tjatar alltid om hur synd det är om dem själva eller hur duktiga andra är. Tänka sig att den och den stannade ända till kl x.xx igår. Vad man gör är mindre viktigt verkar det som.

Alla ni som trodde att Japan var effektivitetens har FEL, FEL, FEL.

Åtminstone så långt jag har sett.

Tack så hemskt mycket Anders för en väldigt intressant kommentar!

Anonym sa...

1. vad ar "nagel i ögat"?
2. Vad tror du att organisationen i Japan beror pa? Altsa, som svensk far man i uppgift att tanka sjalv, men ar det inte bara for att det finns mer tid och plats (mindre folk) for det? Ar det inte bara sa att ett samhalle som ar sa overbefolkat maste ha regler och rutiner for att det sna fungera snarare an ett land med lite manniskor? Saklart far barn da lara sig redan i tidig alder hur man ska bete sig i samhallet, sa som du beskriver grupperna i skolan. Sen kanske inte alla behover bada varje kvall for att det ska fungera, men om man ar lard att leva sa organiserat som mojligt blir det nog bara sa att alla gor likadant. Om alla borjade bada pa olika tider eller borjade ta snabb duchar kanske de skulle borja gora andra saker som inte tillhor rutinen och vad skulle handa da? Eller jag vet inte, tyckte bara det va intressant.
3. Faan vad det stammer. Jag ahde en Japansk tjej i min isafjordur grupp och hon var den snallaste manniskoan jag nagonsin har traffat. ex; alla kollade pa film. jag satte mig sist, bredvid henne, och sa klart langst bort fran den goda platsen for att se skarmen bra, och da erbjuder hon att byta plats med mig s att jag kan se!!! Men hon hade ju itne sett filmen heller och vi kom bara forbi sadar objudna och voldgastade. Tank att du ar omringad av sanna snallisar. Men igen. vad vet jag... Ar du det? Ar det sa?
4. sjett (islands vis att sage shit)! Nu maste jag packa.

Anonym sa...

Lovely att höra ifrån dig syster min!

Anders sa...

Det finns många saker att diskutera när det kommer till hur annorlunda saker är jämfört med i sverige.
Speciellt på arbetsplatser (snackar då ingenjörsjobb då jag inte jobbat i nån fabrik eller butik ännu :-) )

Det Japanska arbetssättet skulle inte fungera om inte en i familjen stannade hemma.
Det är svårt (dock inte omöjligt) att ha barn om båda i familjen jobbar inom konsumentproduktsindustrin (heter det så på svenska? :-) ). Frun slutar ofta sitt jobb när hon blir gravid och stannar hemma för att ta hand om barnen.

Inte undra på att Japan har problem med tillökning på barnsidan...

Your personal Goddess sa...

Oj! Vi diskuterade faktiskt det här på lektionen idag. Om att japaner aldrig klart och tydligt berättar för en vad de känner och tycker, och att man hela tiden beter sig så fruktansvärt oartigt och "fel" bara för att man har en åsikt och talar om vad man faktiskt tänker på.

Jag har iofs kommit till slutsatsen att om de jag pratar med har något problem med de vill jag inte vara i deras närhet ändå.

Folk man behöver ha respekt för utav sunt förnuft (såsom lärare och så) hamnar såklart inte under den regeln, men vänner är onekligen iranai om de inte kan vara raka och ärliga, eller ta att jag är det mot dom.

Åväl.

Jag var på affären idag och köpte kakor som var jätteäckliga, så jag åt två och mår nu illa. =/ Mottainai med pengar, men what to do liksom?

Ska försöka packa väskan nu så att jag kan "flytta" ut härifrån ett tag. Hotellsäng, here I come XD

Sen blir det luftmadrass i Pims kök och sen futon i Saitama. Finfint ^^

Dejta var det?

夜羽奈 sa...

Joanna››
1)"en nagel i ögat" är ett idiom som betyder att det är något man stör sig på (länk till wikipedia
http://sv.wiktionary.org/wiki/nagel_i_%C3%B6gat)

2)Alltså SÅ fullt med folk är det ju inte. Visst är husen mindre, gatorna smalare och allt det där men det finns ju fortfarande plats för alla. Håller med dig när du pratar om organisation. Det är ju mycket enklare för alla om man vet vad alla skall göra (samma sak som du själv). Man slipper dessutom pinsamma missförstånd och kan vara extremt uppassande på andra genom att man redan vet vad de kommer att vilja ha/behöva.

3)Ja det är jag nog ;D Men å andra sidan, fick du inte dåligt samvete? Det får jag ofta. Så egentligen uppskattar jag inte denna "snällhet" eftersom det känns mer som att det är något de är kulturellt påtvingade snarare än att de väljer att vara snälla av egen vilja. Det vill säga att själva poängen med snällhet känns förlorad. Ahh lite förvirrande kanske?

I grund och botten handlar det nog om min egen känsla av otrillräcklighet pga jag inte uppfostrats till japan och därför inte kan parera och kontra deras snällhet utan alltid hamnar på mottagarsidan av vänligheter och tjänster. I smyg finns det säkert folk som tycker att jag är en riktig utsugare till gaijin(utlänning) men efter som de inte har guts nog att tala om det för mig kommer jag ju heller aldrig att kunna rätta mitt "felaktiga" beteende. Tough shit, haha.

4)kärlek.

夜羽奈 sa...

Strasyster››
Detsamma♥♥♥

夜羽奈 sa...

Anders Hasselqvist (kommentar nr2)››
"Det Japanska arbetssättet skulle inte fungera om inte en i familjen stannade hemma."

Word!!!

När jag var utbytis på Ritsumeikan (2006-7) tog jag en kurs om välfärd och kvinnans situation i Japan. Oerhört intressant som ledde till många aha-upplevelser.
Min föreläsare uttryckte sig i liknande ordalag som du. Hon pratade mycket om hur t.ex lönesystemen för först och främst en "salariman" är som allra mest fördelaktigt om mannen arbetar på företag och kvinnan stannar hemma med barnen. Då får hon nämligen ta del av en massa förmåner samt att pension från företaget kommer att betalas ut även till henne(!!). Detta system har frångåtts lite nu men det finns fortfarande många lagar och regleringar som gör det svårt för kvinnor att komma ut på arbetsmarknaden på allvar igen efter föräldraledighet.
Företagsklimatet förefaller inte heller vara barnvänligt, möten kan ligga efter 18.00 och affärsresor verkar också vara ett krav om man kommer upp sig det minsta (?). Att tacka nej eller inte dyka upp ibland verkar också vara veritabla omöjligheter. Men å andra sidan det kanske är förståeligt om det nu som vi har försökt konstatera handlar om en kultur där man inte är allt för van vid att tänka kreativt (det enklaste och snabbaste sättet att lösa problem och oförväntade situationer, enligt mig iaf).


Nä, att Japan har problem med barnaproduktionen det tycker jag mig förstå alldeles utmärkt. Många män verkar förvänta sig markservice hemma och många kvinnor förefaller se det som okej att vara hemma och ansvarig för sina barns uppfostran. Har hört att det finns vissa strömningar inom företag att det inte anses att en man har en lyckad karriär om han inte så småningom satabiliserar sig och skaffar en familj.... Det behövs för att visa för företaget att man är seriös och klarar att ta ansvar (men egentligen vill väl företaget bara försäkra sig om att han får mat om kvällarna och ett varmt bad upptappat, eller är jag allt för kallhamrad nu -_-")

Tjaa Japans låga nativitetstal, det kommer nog att vara något problematiskt i många år framöver, det ser inte ut som om det kommer att ske något revolutionerande politiskt på länge... Men långsamma förändringar kanske kommer att ge resultat så småningom.
Inte tar man in invandrare I Japan heller för att jämna ut siffrorna heller (det är tydligen så Sverige har ett okej jämnt invånarantal har jag hört) :P

夜羽奈 sa...

YPG››
Jao, jag förstår din poäng. Har varit inne på samma linje men samtidigt så tycker jag att det är "mottainai" att rata bra människor bara för att man har lite olika kulturell bakgrund. Om man känner till hur de antaglien kommer att reagera kan man ju ta hänsyn till det och försöka låta bli att försätta folk i situationer som får dem att känna sig obekväma. På så sätt kan man ju vara kompis med folk som man tycker är intressanta och ha utbyte av mer människor.

Jag känner ju ändå att jag är här på deras mark och försöker prata deras språk så det känns lite som mitt ansvar att lära mig inte bara ordens direkta översättning utan också kannotioner och använding i olika sammanhang. Visst är det svårt men om jag inte gitte med behövde jag ju inte åka till Japan öht, känner jag. Ett annat alternativ är att förklara "om det här hade varit hemma i Sverige så hade jag regagerat så här..." eller "så hade det som nu sades betytt det här..." "..hur är det i Japan?"

När man visar att man har på känn att det kan vara annorlunda är många japaner vänliga nog att förklara, har jag märkt! Dessutom blir många japaner rakare och rakare ju längre man har känt varandra, den första trevande, artiga fasen är alltid den torraste. Vet inte om det är så att de slappnar av eller om ens rakhet liksom smittar av sig kanske (^_~)